为进一步凝聚校友资源,搭建海内外多方交流合作的平台,1月20日下午,学校校友会海外分会线上会议暨“文化启航”留学生迎春活动采用线上线下相结合的方式在学校19号楼1楼多功能厅举行。校长、校友总会会长谢华清,国际交流处处长姚莉,校友会办公室主任黎霞,国际交流学院(留学生办公室)院长、校友会留学生分会会长孙艳,教学质量管理办公室主任陈冠玲,党委宣传部副部长吕婵,校友会办公室副主任兼校长办公室副主任徐孝蕾,校长办公室副主任王小明,校友会欧洲分会会长何亚飞,国际交流处学生海外学习实习主管、校友会澳洲分会副会长于申,艺术与设计学院教授王东辉,原工学部蔡池兰教授,校友会欧洲分会(瑞典)校友徐正昊,校友会留学生分会校友代表穆罕默德(乌兹别克斯坦)线下参会,校友会海外分会张毅舟、崔露丹、吴嵘、张晨煌 、孙思清等共25位校友代表线上参会,以及60余位留学生现场参加会议和活动。会议由黎霞主持。
For further cohesion of the alumni resources and building a platform for communication and cooperation between multiple parties at home and abroad, on January 20, 2024, the Online Conference of the Alumni Association’s Overseas Branch and the “Cultural Sailing” Spring Festival Activity for International Student were held in the multifunctional hall on the first floor of Building 19 of SSPU, with online and offline ways both. Principal and President of the Alumni Association, Xie Huaqing; Director of the International Office, Yao Li; Director of the Alumni Association Office, Li Xia; Director of the Alumni Association Office, Dean of the School of International Exchange (International Student Office) and President of the Alumni Association International Student Branch, Sun Yan; Chen Guanling, Director of the Teaching Quality Management Office; Lv Chan, Deputy Director of the Party Committee Propaganda Department; Xu Xiaolei, Deputy Director of the Alumni Association Office and Deputy, Director of the President’s Office; Wang Xiaoming, Deputy Director of the President of the Alumni Association European Branch; He Yafei, Director of the Alumni Association European Branch; Yu Shen, Director of Overseas Study Internship for Students at the International Exchange Office and Vice President of the Alumni Association Australian Branch; Professor Wang Donghui from the School of Art and Design; Professor Cai Chilan from the former Ministry of Engineering; Xu Zhenghao, Alumnus from Alumni Association European Branch (Sweden); and Alumni representative Muhammad (Uzbekistan) from the Alumni Association International Student Branch; as well as more than 60 international students attended the conference and activities on-site. A total of 25 alumni representatives from the Alumni Association Overseas Branch attended the conference online. Li Xia presided over the meeting.
校长、校友总会会长谢华清首先向海外校友、留学生们表示感谢和问候,并介绍了学校的最新发展状况。他指出,学校各项事业高质量发展离不开广大校友们的支持,随着学校规模的不断扩大、实力的不断增强,学校已将校友会建设与发展纳入了发展规划,校友工作近两年成果显著,校友会组织架构日益完善。其中,海外校友是学校校友中优秀的代表群体之一,也是二工大教育发展在国际上融合交流的重要成果。虽与海外校友相隔万里,但心始终紧贴在一起。希望海外校友通过校友会这个平台积极探索,与母校展开交流合作,并肩携手,凝聚更多更广泛的海外校友永远关心、支持学校的发展。校长表示,学校的“变”就是把学校的发展目标、发展形势,发展成就,置于上海、全国乃至全球发展的语境中,励精图治,在发展中求变,在求变中发展;而学校始终如一“不变”,坚守的是大学的责任和担当,大学的追求和精神,在发展中身置困难、甚至是艰苦中奋发图强的这个过程中,不变的是需要广大校友对母校一如既往的关注和支持,不变的是广大校友是学校战胜一切困难和挑战的最大依靠和精神力量。奋楫金海千帆竞,渡得龙舟日有光。2024年春节即将来临,谢校长代表学校表示,衷心祝海外校友会在与母校的紧密团结中,携手共进,奋发有为。祝愿海外校友身体健康、龙腾四海。祝现场的留学生校友们假期快乐,学业有成。
Principal and President of the Alumni Association, Xie Huaqing, expressed gratitude and greetings to overseas alumni and international students, and introduced the latest development of SSPU. He pointed out that the high-quality development in various areas of our school cannot be achieved without the support of alumni. With the continuous expansion and growing strength of the school, the construction and development of alumni associations has been incorporated into its development plan. Within recent two years, the alumni associations have achieved remarkable progress and the structure has become increasingly perfect. As one of the most outstanding representative groups among school alumni, overseas alumni associations remarked the important achievement of the integration and exchange on education development. Even we were thousands of miles away, our hearts bonded tightly. We hoped that overseas alumni associations would explore further communication and cooperation, and work together to rally strength of all overseas alumni to strive for the enhancement of our school. The principal stated that the “change” of our school referred to integrate our development goals, situation, and achievements into the needs of Shanghai, the whole country, and even the globe, and arouse our all efforts to make the school prosperous. Besides, our school would remain true to our original aspirations, that is to say, adhering to the responsibility and accountability, and value pursuit and spirit pillar of the university; and working energetically for prosperity in difficult situations which needs continued attention and support, as well as the reliance and spiritual strength from worldwide alumni, believing that our university would overcome all difficulties and challenges for sustainable prosperity. Launch out competition with stamina and diligence, fighting for in-sight triumph with ambition and conviction. On the occasion of the forthcoming 2024 Spring Festival, President Xie, on behalf of the school, sincerely wished the Overseas Alumni Association to work together and make progress in close unity with their alma mater, wished overseas alumni good health and bright future, and wished the international students and alumni on the spot a happy holiday and successful academic performance.
国际交流处处长姚莉,国际交流学院(留学生办公室)院长、校友会留学生分会会长孙艳,校友会欧洲分会会长何亚飞,国际交流处学生海外学习实习主管、校友会澳洲分会副会长于申,原工学部蔡池兰教授;线上参会的校友会欧洲分会副会长张毅舟校友(瑞典·斯德哥尔摩)、副会长盛开荗校友(德国·斯图加特)、崔露丹校友(德国·亚琛),校友会澳洲分会会长吴嵘校友(澳大利亚·布里斯班)、副会长孙思清校友(新西兰·奥克兰)、副会长张晨煌校友(澳大利亚∙墨尔本);校友会留学生分会代表穆罕默德校友(乌兹别克斯坦)先后分别发言。校友们分享了在海外生活工作的成长体会,表达了对学校的感恩之情和对未来校友工作的期许;老师们在发言中介绍了校友分会的工作情况,表达了与毕业学生相见的喜悦之情。
Yao Li, Director of the International Office; Sun Yan, Dean of the School of International Exchange (International Student Office) and President of the Alumni Association’s International Student Branch; He Yafei, President of the Alumni Association’s European Branch; Yu Shen, Director of Overseas Study Internship for Students at the International Exchange Office and Vice President of the Alumni Association’s Australian Branch, and Professor Cai Chilan from the former Department of Engineering; Alumni Zhang Yizhou, Vice President of the European Branch of the Alumni Association (Stockholm, Sweden), Sheng Kaigui, Vice President (Stuttgart, Germany), and Cui Ludan, Vice President (Aachen, Germany), Wu Rong, President of the Australian Branch of the Alumni Association (Brisbane, Australia), Sun Siqing, Vice President (Auckland, New Zealand), and Zhang Chenhuang, Vice President (Melbourne, Australia) who participated online; Alumni Muhammad (Uzbekistan), the representative of the International Student Branch of the Alumni Association, delivered speeches respectively. The alumni shared their experiences of living and working overseas, expressed gratitude towards the school and their expectations for future work. The present teachers introduced the work condition of the alumni branch and expressed their joy for meeting the graduating students.
线上会议后,国际交流学院教师柳承吟主持校友会留学生分会进行了“文化启航”留学生迎春活动,艺术与设计学院教授王东辉为在场留学生们展示书法教学。活动中还安排了有奖问答以及抽奖活动,引导留学生们在答问题、写春联、写福字、诗朗诵、包饺子中学习和感受中国文化。现场氛围热烈,充满了浓浓的节日气息。
After the meeting, Liu Chengyin, the teacher from the School of International Exchange, hosted the Alumni Association’s International Student Branch to attend the “Cultural Sailing” Spring Festival Activity for International Student. Wang Donghui, the professor from the School of Art and Design, taught calligraphy to the international students. The event also included award-winning Q&A and lucky draw activities, leading international students to learn and experience Chinese culture through answering questions, writing Spring Festival couplets, inscribing auspicious characters, reciting poetry, and making dumplings. The enchanting atmosphere of the holiday encompass the hall with happy laughters and cheerful voices.
(答问题Q&A)
(春节习俗和文化介绍Introduction about Customs in Spring Festival and the Chinese Culture)
(写福字Writing “FU” Character)
(诗朗诵Reciting Poetry)
(包饺子Making Dumplings)